1
00:00:12,012 --> 00:00:14,139
BPHP VIOLATION REPORT

2
00:00:15,890 --> 00:00:18,685
HELP OUR SCHOOL
THIS IS A VIOLATION

3
00:00:18,768 --> 00:00:20,061
THE STATE OF OUR SCHOOL

4
00:00:20,145 --> 00:00:21,730
THIS IS UNFORTIFIABLE

5
00:00:21,813 --> 00:00:22,897
BPHP, PLEASE HELP

6
00:00:26,151 --> 00:00:28,653
OUR TEACHER IS SO POOR...

7
00:00:34,993 --> 00:00:37,203
REPORTS OF PUPILS ATTACKING TEACHER

8
00:00:37,287 --> 00:00:39,330
REPORTING A CASE OF TEACHER ASSAULT

9
00:00:48,548 --> 00:00:50,967
Everyone certainly remembers the case of the teacher's death

10
00:00:51,051 --> 00:00:53,511
which was the background to the founding of BPHP.

11
00:00:54,012 --> 00:00:57,307
Minister of Education and head of bureau,
Choi Gang-seok,

12
00:00:58,725 --> 00:01:01,061
is the teacher's father

13
00:01:02,479 --> 00:01:05,231
and Supervisor Na Hwa-jin
is his fiancé.

14
00:01:08,026 --> 00:01:08,902
Is it true

15
00:01:08,985 --> 00:01:13,156
This is not related to the teacher's case
who died at the hands of his student?

16
00:01:13,865 --> 00:01:16,826
They don't act
to protect the dignity of education.

17
00:01:17,535 --> 00:01:18,870
This is cruel disgrace

18
00:01:18,953 --> 00:01:21,498
for the death of their daughter and fiancé.

19
00:01:22,373 --> 00:01:24,042
This is a personal grudge.

20
00:01:29,089 --> 00:01:30,006
Im Han-rim!

21
00:01:32,634 --> 00:01:33,593
What are you doing?

22
00:01:34,302 --> 00:01:35,762
Have you eaten, sir?

23
00:01:35,845 --> 00:01:36,679
Already.

24
00:01:37,847 --> 00:01:38,765
Let's go.

25
00:01:38,848 --> 00:01:40,642
Have you seen

26
00:01:41,601 --> 00:01:42,811
the press conference?

27
00:01:48,358 --> 00:01:49,400
Already.

28
00:01:53,446 --> 00:01:54,948
Is all that true?

29
00:01:55,657 --> 00:01:57,033
Yes that's correct.

30
00:02:04,290 --> 00:02:07,085
If you stay there,
you will be late for the meeting.

31
00:02:07,585 --> 00:02:08,628
Come in quickly.

32
00:02:13,174 --> 00:02:15,552
Being so busy, where are they going?

33
00:02:20,765 --> 00:02:22,976
Because of attitude

34
00:02:23,977 --> 00:02:26,855
unusual employees,

35
00:02:27,564 --> 00:02:30,066
rough and brutal,

36
00:02:30,775 --> 00:02:34,863
can't be expected
there is an increase in performance.

37
00:02:35,363 --> 00:02:37,699
Therefore, I propose…

38
00:02:37,782 --> 00:02:40,201
"Request for job transfer."

39
00:02:40,827 --> 00:02:42,787
Gosh, this…

40
00:02:42,871 --> 00:02:44,789
POSITION MUTATION APPLICATION

41
00:02:48,168 --> 00:02:49,419
Head of Bong Geun-dae.

42
00:02:50,211 --> 00:02:51,212
Yes, Sir?

43
00:02:51,296 --> 00:02:53,173
What font are you using?

44
00:02:54,007 --> 00:02:55,175
Very clear.

45
00:02:56,342 --> 00:02:57,177
What?

46
00:02:57,260 --> 00:02:59,971
In the future, use this font
for official documents.

47
00:03:05,518 --> 00:03:06,436
Oh yes.

48
00:03:07,061 --> 00:03:08,563
Apart from that…

49
00:03:10,148 --> 00:03:11,858
That reason won't be enough.

50
00:03:12,609 --> 00:03:15,904
If you want to transfer,
give me reasons that can convince me.

51
00:03:15,987 --> 00:03:19,324
Reasons that won't work
logically refuted.

52
00:03:19,824 --> 00:03:23,203
If not, for us
you're just whining.

53
00:03:25,747 --> 00:03:26,581
Hello, sir.

54
00:03:26,664 --> 00:03:28,958
We're busy to death. Long time!

55
00:03:29,042 --> 00:03:30,293
What time is it now?

56
00:03:35,632 --> 00:03:36,716
Safe.

57
00:03:45,642 --> 00:03:48,686
Report this time

58
00:03:48,770 --> 00:03:52,273
about a male student
who attacked the teacher

59
00:03:52,857 --> 00:03:55,485
from Chukmyeong Foreign Language High School.

60
00:03:55,568 --> 00:03:57,362
Visible on the monitor.

61
00:03:57,946 --> 00:04:01,699
The reporter is a teaching colleague
from the teacher who was the victim.

62
00:04:01,783 --> 00:04:05,328
He also sent
video of the incident at that time.

63
00:04:05,411 --> 00:04:07,121
- Play the video.
- Good.

64
00:04:10,208 --> 00:04:11,125
Park Hyeon-ung!

65
00:04:11,209 --> 00:04:12,835
What are you doing?

66
00:04:12,919 --> 00:04:15,171
This kid has gone too far!

67
00:04:19,509 --> 00:04:22,345
- Mr Cheon, are you okay?
- Are you crazy?

68
00:04:22,428 --> 00:04:23,346
What the hell?

69
00:04:23,429 --> 00:04:25,556
- Why?
- Hyeon-ung, why?

70
00:04:26,057 --> 00:04:27,183
Stop it.

71
00:04:31,521 --> 00:04:35,441
{\an8}TEACH YOU A LESSON

72
00:04:35,525 --> 00:04:38,319
{\an8}CHUKMYEONG FOREIGN LANGUAGE HIGH SCHOOL

73
00:04:38,403 --> 00:04:40,488
Is this really a school?

74
00:04:40,989 --> 00:04:43,324
What kind of high school is this?

75
00:04:44,200 --> 00:04:45,034
That is true.

76
00:04:45,618 --> 00:04:49,539
They say this is the best foreign language school.
It's really striking.

77
00:04:50,415 --> 00:04:53,501
You guys go first, I'll follow later.

78
00:04:55,003 --> 00:04:55,920
Come on in.

79
00:04:57,338 --> 00:05:00,758
Now is not the time
get into university just by studying.

80
00:05:00,842 --> 00:05:04,804
So, when I saw
The student's academic record...

81
00:05:04,887 --> 00:05:07,223
Chukmyeong Foreign Language High School

82
00:05:07,307 --> 00:05:11,894
It used to not be a popular school
when compared to other foreign language high schools.

83
00:05:11,978 --> 00:05:14,647
However, as soon as Mr. Cheon Sang-yeol came,

84
00:05:15,231 --> 00:05:17,525
more and more graduates
accepted by the university

85
00:05:17,608 --> 00:05:20,445
and that's why
This is a prestigious school.

86
00:05:20,528 --> 00:05:22,989
This happened thanks to their hard work.

87
00:05:23,072 --> 00:05:25,408
So, he's famous for that?

88
00:05:25,491 --> 00:05:27,744
Actually because of his personality.

89
00:05:28,244 --> 00:05:30,997
He is known as a true teacher.

90
00:05:31,581 --> 00:05:32,665
"Real teacher"?

91
00:05:34,417 --> 00:05:35,877
Why was he hit?

92
00:05:35,960 --> 00:05:37,337
You're amazing.

93
00:05:38,046 --> 00:05:39,589
Gosh, sir.

94
00:05:39,672 --> 00:05:41,883
I've wanted to meet for a long time.

95
00:05:41,966 --> 00:05:45,678
This whole time I really wanted to
say thank you if you meet.

96
00:05:45,762 --> 00:05:46,721
Yes, good.

97
00:05:48,014 --> 00:05:50,058
Introducing, sir.

98
00:05:50,141 --> 00:05:54,228
My name is Na Hwa-jin, supervisor
Educational Rights Protection Agency.

99
00:05:54,312 --> 00:05:55,188
Hello.

100
00:05:55,772 --> 00:06:00,276
I was accepted by the Military Academy
thanks to watching your teaching broadcast on EBS.

101
00:06:00,360 --> 00:06:03,571
It's not thanks to me.
You must have tried hard.

102
00:06:03,654 --> 00:06:07,825
That time, your words
in between lessons...

103
00:06:07,909 --> 00:06:08,910
That's…

104
00:06:10,536 --> 00:06:11,662
Gosh…

105
00:06:11,746 --> 00:06:13,498
Are you okay?

106
00:06:13,581 --> 00:06:14,415
What's this?

107
00:06:14,499 --> 00:06:16,417
Why is Mr Na acting like that?

108
00:06:32,016 --> 00:06:33,393
Sir, what is this case

109
00:06:34,143 --> 00:06:35,353
can you just ignore it?

110
00:06:36,187 --> 00:06:37,730
UTS will be coming soon.

111
00:06:37,814 --> 00:06:40,316
This is an important test
for Hyeon-ung and other students.

112
00:06:40,400 --> 00:06:43,945
Even so, he must be punished
for his mistake.

113
00:06:50,284 --> 00:06:51,744
Sir, like this...

114
00:06:51,828 --> 00:06:54,622
Can I ask for help with something difficult?

115
00:06:55,957 --> 00:06:57,125
Yes, of course.

116
00:06:57,208 --> 00:06:59,710
Remember your closing words
after teaching?

117
00:06:59,794 --> 00:07:03,756
Can you show me just once?
"I believe in your potential."

118
00:07:04,382 --> 00:07:06,050
Geez.

119
00:07:06,676 --> 00:07:09,095
What a coincidence there was a blackboard there

120
00:07:09,178 --> 00:07:11,764
and chalk too. I'll take this...

121
00:07:11,848 --> 00:07:14,142
Can I ask a favor, sir?

122
00:07:14,225 --> 00:07:16,310
Gosh, Mr Na…

123
00:07:20,565 --> 00:07:22,650
I believe in your potential.

124
00:07:44,046 --> 00:07:45,673
Don't handle it carelessly.

125
00:07:46,257 --> 00:07:47,091
What is all this?

126
00:07:47,175 --> 00:07:49,635
I just bought it after receiving my salary.

127
00:07:49,719 --> 00:07:52,388
Complete with dual monitors.

128
00:07:52,472 --> 00:07:54,390
It's a touch screen too.

129
00:07:54,474 --> 00:07:57,477
At the back there is a support,
so it's easy to use.

130
00:07:57,560 --> 00:07:58,978
Oh, it's a computer.

131
00:08:00,021 --> 00:08:03,357
It's not just a computer,
but a portable monitor.

132
00:08:03,441 --> 00:08:05,693
The screen is 16:9, Full HD.

133
00:08:05,776 --> 00:08:09,405
With 15.6 inches,
suitable for watching Netflix or movies.

134
00:08:09,489 --> 00:08:12,617
This is the ideal ratio
which is optimized for playing games.

135
00:08:14,243 --> 00:08:17,163
Do you see this little white one?
It's a USB-C port.

136
00:08:17,246 --> 00:08:18,372
This one device

137
00:08:18,456 --> 00:08:21,918
provide power supply
and display simultaneously.

138
00:08:23,169 --> 00:08:24,337
Computers are expensive, right?

139
00:08:27,632 --> 00:08:28,466
That's good.

140
00:08:32,803 --> 00:08:36,599
PATIENCE

141
00:08:36,682 --> 00:08:41,646
COUNSELING ROOM

142
00:08:50,821 --> 00:08:52,782
Are you Park Hyeon-ung?

143
00:08:56,369 --> 00:08:59,539
A few days ago,
You attacked Mr. Cheon Sang-yeol.

144
00:08:59,622 --> 00:09:00,790
What is the reason?

145
00:09:03,584 --> 00:09:05,545
If I tell you, will you be forgiven?

146
00:09:06,796 --> 00:09:08,047
Definitely not!

147
00:09:08,881 --> 00:09:11,551
Go ahead if you want to get me out
or report to the police.

148
00:09:11,634 --> 00:09:13,803
No need to be curious.

149
00:09:19,475 --> 00:09:21,310
If you're having trouble deciding,

150
00:09:21,394 --> 00:09:23,854
do I need to make it easier?

151
00:09:30,278 --> 00:09:33,114
Don't make me write the word "patience".

152
00:09:35,908 --> 00:09:37,743
The school still hasn't decided

153
00:09:37,827 --> 00:09:40,663
the right punishment for Park Hyeon-ung.

154
00:09:40,746 --> 00:09:44,041
Maybe BPHP can show you
correct example,

155
00:09:44,125 --> 00:09:45,835
so I reported it.

156
00:09:46,836 --> 00:09:48,212
Mr Cheon

157
00:09:48,296 --> 00:09:50,756
like a teacher to the teachers here.

158
00:09:51,882 --> 00:09:55,553
He makes people
want to be a teacher like him.

159
00:09:56,637 --> 00:10:01,017
This is not only a prestigious school
because he teaches well.

160
00:10:01,100 --> 00:10:05,062
Mr Cheon is a figure
who is willing to stay up late with the students.

161
00:10:05,146 --> 00:10:08,774
If they pass, Mr. Cheon
happier than his students.

162
00:10:08,858 --> 00:10:11,319
Many people signed up because they heard that.

163
00:10:12,820 --> 00:10:14,905
Such a teacher was hit?

164
00:10:14,989 --> 00:10:17,950
I can't stand to see it.

165
00:10:19,869 --> 00:10:20,911
Good.

166
00:10:33,549 --> 00:10:34,675
Unlucky!

167
00:10:39,180 --> 00:10:41,390
When does male puberty usually occur?

168
00:10:41,474 --> 00:10:43,184
With hormonal changes,

169
00:10:43,267 --> 00:10:46,270
usually starting in seventh grade
until tenth grade.

170
00:10:46,354 --> 00:10:48,105
Is this the end of puberty?

171
00:10:48,189 --> 00:10:51,233
He's just bragging and getting angry,
don't want to listen,

172
00:10:51,317 --> 00:10:53,778
and of course the grades will be bad.

173
00:10:53,861 --> 00:10:56,322
Don't jump to conclusions...

174
00:10:56,405 --> 00:10:59,200
I think your thinking is wrong.

175
00:10:59,867 --> 00:11:00,701
What?

176
00:11:01,869 --> 00:11:02,787
Park Hyeon-ung.

177
00:11:04,789 --> 00:11:06,499
He ranks first in school.

178
00:11:07,500 --> 00:11:08,668
PARK HYEON-UNG REPORT

179
00:11:10,336 --> 00:11:11,337
You're right.

180
00:11:11,921 --> 00:11:12,922
So what?

181
00:11:13,923 --> 00:11:15,132
Why did he...

182
00:11:15,633 --> 00:11:17,051
Why did he do it?

183
00:11:25,226 --> 00:11:27,061
EXAMINATION MANAGEMENT OFFICE

184
00:11:29,480 --> 00:11:31,482
UTS DEPARTMENT OF ENGLISH

185
00:11:40,408 --> 00:11:42,493
UNAUTHORIZED PARTIES ARE PROHIBITED FROM ACCESS

186
00:11:42,576 --> 00:11:43,411
Oh my.

187
00:11:46,288 --> 00:11:47,415
Is that the question sheet later?

188
00:11:49,291 --> 00:11:51,794
Correct. I'm the Head of Academic Affairs,

189
00:11:51,877 --> 00:11:53,713
so you have to check the test sheet.

190
00:11:55,548 --> 00:11:58,426
Wow, all these question sheets...

191
00:11:58,509 --> 00:12:00,553
In the past, if you were lazy about studying,

192
00:12:00,636 --> 00:12:03,597
I imagined stealing exam questions
with friends.

193
00:12:04,682 --> 00:12:08,644
Rather than studying, it's definitely more exciting
if we steal exam questions.

194
00:12:09,311 --> 00:12:10,521
So do I.

195
00:12:11,021 --> 00:12:12,148
Is it true?

196
00:12:12,648 --> 00:12:14,567
Mr Cheon, I admire you.

197
00:12:14,650 --> 00:12:17,027
You can't be here. Come on out.

198
00:12:17,111 --> 00:12:20,239
I feel like we have parallel lives...

199
00:12:21,282 --> 00:12:23,617
Why do you think Park Hyeon-ung

200
00:12:23,701 --> 00:12:26,495
attack you, sir?

201
00:12:28,581 --> 00:12:29,415
Who knows.

202
00:12:29,498 --> 00:12:31,125
No guesses at all?

203
00:12:34,128 --> 00:12:37,506
Not long ago I opened a special class.

204
00:12:37,590 --> 00:12:39,425
Yes? Special class?

205
00:12:39,508 --> 00:12:40,342
SPECIAL CLASS

206
00:12:40,426 --> 00:12:43,304
But I guess the lesson in that class

207
00:12:43,387 --> 00:12:45,389
unsatisfactory for Hyeon-ung.

208
00:12:45,473 --> 00:12:49,226
Now, ten plus
two by two. What is this?

209
00:12:49,310 --> 00:12:50,895
That's a tenth grade lesson.

210
00:12:50,978 --> 00:12:53,105
We have learned this before.

211
00:12:53,189 --> 00:12:55,566
The line segment AC is seven and the triangle…

212
00:12:55,649 --> 00:12:57,193
Sir, why does it keep repeating itself?

213
00:12:57,276 --> 00:12:59,111
This doesn't help for exams.

214
00:12:59,195 --> 00:13:00,946
Every day the material is the same.

215
00:13:01,781 --> 00:13:03,157
Hyeon-ung, let's study.

216
00:13:06,786 --> 00:13:09,413
The class was created
not just for Hyeon-ung.

217
00:13:09,914 --> 00:13:12,666
I have to consider
level of other students.

218
00:13:12,750 --> 00:13:13,876
Actually,

219
00:13:14,376 --> 00:13:17,004
it's all for his good, right?

220
00:13:17,713 --> 00:13:18,839
Who knows.

221
00:13:19,840 --> 00:13:21,634
That's from our perspective.

222
00:13:22,218 --> 00:13:23,928
ACADEMIC NOTES

223
00:13:25,137 --> 00:13:26,180
What is this?

224
00:13:26,263 --> 00:13:29,391
I really can't understand it.

225
00:13:30,392 --> 00:13:32,311
Why would number one do that?

226
00:13:36,273 --> 00:13:39,276
If the student is smart like you
assaulting a teacher,

227
00:13:39,360 --> 00:13:41,987
you definitely know what the consequences are.

228
00:13:42,071 --> 00:13:44,824
Why are you so angry
to ignore that?

229
00:13:48,410 --> 00:13:51,872
With this value,
you can get a SKY university scholarship.

230
00:13:52,540 --> 00:13:54,291
You study hard for college

231
00:13:54,375 --> 00:13:57,002
until reaching first place
for 12 years.

232
00:13:57,086 --> 00:14:00,214
Why are you acting
as if it didn't mean anything?

233
00:14:01,715 --> 00:14:03,717
Even for stupid me, this is strange.

234
00:14:03,801 --> 00:14:04,844
Do your parents know?

235
00:14:15,187 --> 00:14:16,355
Actually,

236
00:14:16,438 --> 00:14:19,191
I made a mistake
as a teacher.

237
00:14:19,692 --> 00:14:23,195
Every year, parents come
for college consultations.

238
00:14:23,279 --> 00:14:27,241
Hyeon-ung's parents are out of town,
so I came to visit.

239
00:14:27,324 --> 00:14:29,159
HYEON-UNG BUFFET SHOP

240
00:14:30,411 --> 00:14:31,745
They have a shop.

241
00:14:32,329 --> 00:14:33,539
Because they are busy,

242
00:14:34,290 --> 00:14:36,876
I pretended to be a customer
and just eat.

243
00:14:38,711 --> 00:14:39,545
Why?

244
00:14:40,129 --> 00:14:41,589
Your parents don't know?

245
00:14:44,008 --> 00:14:46,719
In that case, I have to ask
to them.

246
00:14:48,095 --> 00:14:49,805
Unlucky!

247
00:14:54,184 --> 00:14:56,729
Let go!

248
00:14:59,481 --> 00:15:00,482
Are you annoyed?

249
00:15:01,567 --> 00:15:02,443
Angry?

250
00:15:02,526 --> 00:15:04,069
Let me go!

251
00:15:04,570 --> 00:15:05,529
Let go!

252
00:15:05,613 --> 00:15:07,531
Ask for help.

253
00:15:08,782 --> 00:15:11,785
Help will come
if you ask for help.

254
00:15:17,333 --> 00:15:18,626
Park Hyeon-ung,

255
00:15:18,709 --> 00:15:21,128
This month's tutoring fees have not been paid.

256
00:15:22,880 --> 00:15:23,964
Hello, kid!

257
00:15:24,048 --> 00:15:26,300
Your tutoring fees haven't been paid yet, have they?

258
00:15:26,383 --> 00:15:28,510
Dad forgot because the shop was busy.

259
00:15:29,136 --> 00:15:32,681
Don't worry, Dad will pay immediately.
Study hard.

260
00:15:32,765 --> 00:15:33,849
Spirit!

261
00:15:34,350 --> 00:15:36,685
After Mr. Cheon Sang-yeol came,

262
00:15:36,769 --> 00:15:39,021
Our shop has stopped operating.

263
00:15:39,104 --> 00:15:42,066
He said someone reported it
unauthorized building.

264
00:15:46,695 --> 00:15:48,906
Is that why you attacked the teacher?

265
00:15:54,203 --> 00:15:55,996
Under such circumstances…

266
00:15:57,790 --> 00:15:59,583
my parents with great difficulty

267
00:15:59,667 --> 00:16:01,835
find a private tutor for me.

268
00:16:03,128 --> 00:16:05,130
Your exam results are good.

269
00:16:05,214 --> 00:16:08,300
Even though this exam was difficult.
Do you have private lessons?

270
00:16:09,343 --> 00:16:10,177
Yes.

271
00:16:10,260 --> 00:16:12,262
Your teacher must be really great.

272
00:16:12,346 --> 00:16:13,639
Who's he?

273
00:16:14,390 --> 00:16:16,642
What? Want to stop teaching?

274
00:16:16,725 --> 00:16:19,728
I want to stop teaching
to focus on studying Masters.

275
00:16:21,230 --> 00:16:23,565
When I asked about my teacher,

276
00:16:23,649 --> 00:16:25,567
suddenly he stopped teaching.

277
00:16:26,110 --> 00:16:27,444
Isn't that strange?

278
00:16:36,203 --> 00:16:38,497
Sir, why are you picking up stones?

279
00:16:38,580 --> 00:16:40,207
Students often

280
00:16:40,916 --> 00:16:43,585
walking while reading a book
or watch online classes.

281
00:16:43,669 --> 00:16:45,504
We can't stop them.

282
00:16:46,005 --> 00:16:49,341
I picked up a rock
for fear of them falling.

283
00:16:52,761 --> 00:16:54,847
Now I understand why people say,

284
00:16:54,930 --> 00:16:57,349
"Make Cheon Sang-yeol Kadindik Seoul."

285
00:16:57,433 --> 00:16:59,768
Gosh, don't talk like that.

286
00:17:00,436 --> 00:17:01,520
By the way, sir.

287
00:17:01,603 --> 00:17:04,314
Whose position is higher?

288
00:17:04,398 --> 00:17:06,900
Head of the Seoul Education Department
or Minister of Education?

289
00:17:07,609 --> 00:17:08,444
What?

290
00:17:08,527 --> 00:17:11,864
Actually, our Minister of Education is good,

291
00:17:12,364 --> 00:17:14,616
but it's not always good either.

292
00:17:15,909 --> 00:17:18,370
So, I think I want to change direction.

293
00:17:20,080 --> 00:17:21,040
I'm serious.

294
00:17:21,123 --> 00:17:22,332
Good grief.

295
00:17:23,751 --> 00:17:24,752
By the way,

296
00:17:25,252 --> 00:17:26,545
Mr Na...

297
00:17:27,463 --> 00:17:29,006
What happens to Hyeon-ung?

298
00:17:31,008 --> 00:17:32,760
Must be completed according to procedure.

299
00:17:35,387 --> 00:17:37,306
If you think about Hyeon-ung,

300
00:17:37,806 --> 00:17:40,726
students should be punished
if you make a mistake.

301
00:17:42,603 --> 00:17:43,896
But, I'm not sure.

302
00:17:43,979 --> 00:17:47,274
Just leave it to BPHP,
Mr. Candidate for Head of the Education Department.

303
00:17:47,357 --> 00:17:49,318
Don't talk carelessly like that.

304
00:17:49,401 --> 00:17:50,402
No.

305
00:17:50,486 --> 00:17:51,403
That's enough.

306
00:17:51,487 --> 00:17:54,281
Chief, it's just me
who picked up the stone.

307
00:17:54,364 --> 00:17:56,241
No need, let me do it.

308
00:17:56,909 --> 00:17:59,203
Let me do it, Chief.

309
00:17:59,286 --> 00:18:01,663
Min-woo is very popular among students.

310
00:18:01,747 --> 00:18:03,749
So, I think if I attend,

311
00:18:03,832 --> 00:18:06,668
the kids will definitely be happy.
That's why I came.

312
00:18:06,752 --> 00:18:08,796
Like your nickname, "true teacher",

313
00:18:08,879 --> 00:18:12,966
very visible
How do you always think about the students...

314
00:18:13,050 --> 00:18:14,843
I've met Hyeon-ung.

315
00:18:14,927 --> 00:18:17,471
I think you should hear the story, sir.

316
00:18:17,554 --> 00:18:18,889
The chalk!

317
00:18:18,972 --> 00:18:21,141
{\an8}Mr cheon's TYPICAL CLOSING

318
00:18:21,225 --> 00:18:24,770
- I heard this directly earlier.
- I believe in your potential!

319
00:18:24,853 --> 00:18:26,855
In my time,

320
00:18:26,939 --> 00:18:29,149
everyone imitates this slogan.

321
00:18:30,234 --> 00:18:33,153
Even the lowest value...

322
00:18:33,237 --> 00:18:35,614
You're like coming
to meet celebrities.

323
00:18:35,697 --> 00:18:37,533
You're different from usual.

324
00:18:37,616 --> 00:18:40,410
You don't seem interested
with this case.

325
00:18:41,411 --> 00:18:44,123
For you he is more important
than this case?

326
00:18:44,206 --> 00:18:47,126
Or from the start
Is this case really not important?

327
00:18:50,963 --> 00:18:52,256
What do you want to say?

328
00:18:58,929 --> 00:19:00,722
Your point of view is one-sided

329
00:19:02,683 --> 00:19:05,811
and consider everything
it was the student's fault. Correct?

330
00:19:06,645 --> 00:19:09,857
You've decided
Who was wrong before coming?

331
00:19:09,940 --> 00:19:12,151
Like what people say...

332
00:19:15,237 --> 00:19:17,948
Are you blinded by personal revenge?

333
00:19:25,873 --> 00:19:27,124
If that bothers you,

334
00:19:28,834 --> 00:19:30,460
you can stop now.

335
00:19:38,051 --> 00:19:38,886
Hey, Im Han-rim.

336
00:19:40,762 --> 00:19:42,139
Do as usual.

337
00:19:58,530 --> 00:20:00,032
Unlucky!

338
00:20:05,245 --> 00:20:06,538
CLASS 12 STUDENT RATINGS

339
00:20:09,124 --> 00:20:10,918
RANK 2, CHOI JI-HUN

340
00:20:12,252 --> 00:20:14,004
RANK 11, JUNG SU-JEONG

341
00:20:17,883 --> 00:20:20,469
NOAVIS TUTORING

342
00:20:22,429 --> 00:20:24,848
NOAVIS TUTORING

343
00:21:04,304 --> 00:21:05,305
Who are you?

344
00:21:06,265 --> 00:21:07,599
What's the matter?

345
00:21:07,683 --> 00:21:11,395
I want to register for tutoring here.

346
00:21:11,478 --> 00:21:12,521
From which school?

347
00:21:12,604 --> 00:21:14,690
From Chukmyeong High School.

348
00:21:15,274 --> 00:21:17,150
Oh, from Chukmyeong High School.

349
00:21:17,734 --> 00:21:18,860
Yes.

350
00:21:19,903 --> 00:21:21,822
Have you heard anything about our tutoring?

351
00:21:22,572 --> 00:21:24,408
He said this was a good tutoring.

352
00:21:27,369 --> 00:21:28,370
Too bad.

353
00:21:28,453 --> 00:21:30,998
Registration is now closed.
We are not accepting any more students.

354
00:21:31,081 --> 00:21:33,834
But after I took a look,

355
00:21:33,917 --> 00:21:37,462
all the classes here are empty.

356
00:21:37,546 --> 00:21:39,047
Registration is now closed.

357
00:21:41,049 --> 00:21:42,009
Oh yes.

358
00:21:42,634 --> 00:21:44,261
Excuse me. Forgive me.

359
00:21:53,186 --> 00:21:54,730
- Hey!
- Yes?

360
00:21:55,731 --> 00:21:58,483
- You said from Chukmyeong High School?
- Yes.

361
00:21:58,567 --> 00:21:59,443
Which grade are you?

362
00:21:59,526 --> 00:22:01,445
English Department, fourth grade.

363
00:22:01,528 --> 00:22:04,573
You must know Moon Hyeon-oh.
He's the class president.

364
00:22:05,157 --> 00:22:07,951
That's right, Moon Hyeon-oh. Of course you know.

365
00:22:08,869 --> 00:22:10,454
Oh, right.

366
00:22:11,413 --> 00:22:14,041
Class 4 president isn't Hyeon-oh,
but Bo-hyeon.

367
00:22:16,001 --> 00:22:19,004
Oh, right. Bo-hyeon.

368
00:22:19,087 --> 00:22:20,130
I am wrong.

369
00:22:20,213 --> 00:22:22,674
- Where do you know about our tutoring?
- Yes?

370
00:22:22,758 --> 00:22:25,552
- Is it true that you are a school student?
- Of course.

371
00:22:25,635 --> 00:22:26,720
- Who are you?
- Yes?

372
00:22:26,803 --> 00:22:28,347
- Why come?
- Bong Geun-dae!

373
00:22:29,473 --> 00:22:32,225
- Bong Geun-dae!
- Hey, Hyeong-ju.

374
00:22:32,809 --> 00:22:35,270
Why move without any news? I'm sad.

375
00:22:35,354 --> 00:22:38,690
- Move to where?
- Now I'm at Chukmyeong High School.

376
00:22:39,608 --> 00:22:41,151
You cut your hair, right?

377
00:22:41,943 --> 00:22:43,070
How are you?

378
00:22:43,153 --> 00:22:44,321
Very good.

379
00:22:44,821 --> 00:22:47,741
Kau kelihatan lebih cocok
in foreign language high school.

380
00:22:48,450 --> 00:22:50,369
- How is it there?
- Just the same.

381
00:22:50,452 --> 00:22:53,038
They still fight and there is a hierarchy.

382
00:22:53,872 --> 00:22:55,624
But I'm not bothered anymore.

383
00:22:55,707 --> 00:22:56,833
- Is it true?
- Yes.

384
00:22:56,917 --> 00:22:57,751
I'm grateful.

385
00:22:58,335 --> 00:22:59,169
Are you alone?

386
00:22:59,753 --> 00:23:01,254
Have you adapted?

387
00:23:06,426 --> 00:23:08,678
Hey! Stop.

388
00:23:08,762 --> 00:23:09,763
There's Hyeong-ju.

389
00:23:11,306 --> 00:23:12,557
Oi, Kim Hyeong-ju!

390
00:23:12,641 --> 00:23:15,102
There's an exam tomorrow. Don't you study?

391
00:23:15,185 --> 00:23:17,104
Wait. Itu sundae.

392
00:23:17,687 --> 00:23:19,189
- Unlucky.
- Hi.

393
00:23:19,272 --> 00:23:21,900
- Hey, eat slowly.
- Very delicious.

394
00:23:21,983 --> 00:23:24,319
Look at how he eats. He's getting fatter.

395
00:23:24,403 --> 00:23:26,696
I studied hard, that's why I became fat.

396
00:23:26,780 --> 00:23:29,574
- It's not because of studying, stupid.
- You are right.

397
00:23:30,575 --> 00:23:31,576
Hey.

398
00:23:31,660 --> 00:23:33,745
Have you made the notes I said?

399
00:23:33,829 --> 00:23:35,080
Open your mouth.

400
00:23:35,163 --> 00:23:36,790
Hyeong-ju, give it to me first.

401
00:23:36,873 --> 00:23:38,959
Our majors are different.

402
00:23:39,042 --> 00:23:41,002
Apart from majors, everything is the same!

403
00:23:41,086 --> 00:23:42,337
Just eat.

404
00:23:43,630 --> 00:23:44,923
Damn!

405
00:23:45,006 --> 00:23:46,466
Hey!

406
00:23:47,134 --> 00:23:49,010
You two just suit up.

407
00:23:49,094 --> 00:23:50,595
Okay.

408
00:23:50,679 --> 00:23:52,222
- Suits!
- Suits.

409
00:23:52,305 --> 00:23:53,223
Suits!

410
00:23:53,306 --> 00:23:55,142
Bastard!

411
00:23:56,143 --> 00:23:58,895
Okay. This is the final point.

412
00:23:58,979 --> 00:24:00,147
Suits!

413
00:24:00,647 --> 00:24:02,190
- I'll go first, okay?
- Hey.

414
00:24:24,504 --> 00:24:26,339
REPORT
CHUKMYEONG FOREIGN LANGUAGE HIGH SCHOOL

415
00:24:28,383 --> 00:24:30,260
COMPOSITION: BONG GEUN-DAE

416
00:25:04,085 --> 00:25:05,295
Hey!

417
00:25:05,921 --> 00:25:07,631
Fucking bitch!

418
00:25:07,714 --> 00:25:09,591
Crazy woman.

419
00:25:10,383 --> 00:25:11,635
Where are you going?

420
00:25:13,345 --> 00:25:15,472
Damn. Stop right there!

421
00:25:16,014 --> 00:25:17,224
- Stop!
- Damn!

422
00:25:17,307 --> 00:25:18,808
What the hell is he doing? Unlucky!

423
00:25:22,270 --> 00:25:25,315
- Have you finished your run?
- You crazy bitch.

424
00:25:25,815 --> 00:25:26,650
O.

425
00:25:26,733 --> 00:25:29,152
- Crazy woman.
- Have you finished running?

426
00:25:31,655 --> 00:25:34,866
It must really hurt, right?

427
00:25:34,950 --> 00:25:38,286
My heart almost exploded, you bitch.

428
00:25:40,413 --> 00:25:41,248
Han-rim.

429
00:25:41,873 --> 00:25:44,125
How many times do you need to be hit to be sane?

430
00:25:46,253 --> 00:25:47,671
Are you Jeanne d'Arc?

431
00:25:47,754 --> 00:25:49,881
How dare a loser like you

432
00:25:49,965 --> 00:25:53,051
want to pretend to help an ostracized child?

433
00:25:53,718 --> 00:25:56,096
This geeky kid wants to act up.

434
00:25:56,846 --> 00:25:58,682
Hey, tear his mouth.

435
00:25:58,765 --> 00:26:01,643
So? All right, Han Rim.

436
00:26:03,436 --> 00:26:05,981
Come here. Your lips haven't been hit yet.

437
00:26:06,481 --> 00:26:07,899
Hey, what are you guys doing?

438
00:26:18,034 --> 00:26:18,868
Just soldiers.

439
00:26:19,452 --> 00:26:21,830
Do not interfere. Just walk.

440
00:26:21,913 --> 00:26:23,081
Just go

441
00:26:23,707 --> 00:26:25,542
and pay your respects there.

442
00:26:27,294 --> 00:26:29,921
My friends and I are busy.

443
00:26:30,839 --> 00:26:31,756
Are they your friends?

444
00:26:33,341 --> 00:26:34,426
Yes, that is true.

445
00:26:35,135 --> 00:26:36,136
We are friends.

446
00:26:37,304 --> 00:26:38,680
Good grief.

447
00:26:40,265 --> 00:26:41,600
- The weather…
- Are you afraid?

448
00:26:41,683 --> 00:26:43,393
- The weather is strange.
- This bastard is scared.

449
00:26:43,476 --> 00:26:45,353
Afraid of what? Damn.

450
00:26:45,437 --> 00:26:46,980
- Are you afraid?
- No!

451
00:26:47,063 --> 00:26:48,523
What a moron.

452
00:26:48,607 --> 00:26:49,691
Want me to help?

453
00:26:53,320 --> 00:26:54,946
Ask for help.

454
00:26:57,115 --> 00:26:59,951
Help will come
if you ask for help.

455
00:27:05,540 --> 00:27:07,667
Who are these gentlemen? Your boyfriend?

456
00:27:09,669 --> 00:27:11,254
So disgusting.

457
00:27:22,057 --> 00:27:23,892
He's so cool.

458
00:27:24,392 --> 00:27:26,519
- He wants to go.
- Hey, he's gone.

459
00:27:36,112 --> 00:27:37,364
Please…

460
00:27:38,156 --> 00:27:39,991
Help me.

461
00:27:43,787 --> 00:27:45,413
OK, I've heard.

462
00:27:55,965 --> 00:27:57,550
What do you want?

463
00:27:58,218 --> 00:28:00,720
Soldiers want to hit civilians?

464
00:28:02,222 --> 00:28:03,390
Yes, I'll hit it.

465
00:28:04,015 --> 00:28:05,266
Unlucky!

466
00:28:09,813 --> 00:28:11,564
- Let's go, moron!
- Unlucky.

467
00:28:11,648 --> 00:28:13,316
- Damn.
- Hey, wait for me.

468
00:28:13,400 --> 00:28:14,401
Bastard!

469
00:28:14,484 --> 00:28:16,069
Ouch, that hurts.

470
00:28:27,163 --> 00:28:28,248
Good.

471
00:28:59,487 --> 00:29:00,572
- Thank You.
- Yes.

472
00:29:07,036 --> 00:29:08,872
In that case, okay…

473
00:29:09,956 --> 00:29:13,501
Interestingly, in your class

474
00:29:13,585 --> 00:29:15,879
there are students ranked 1 to 11.

475
00:29:15,962 --> 00:29:20,049
I'm sure you've seen it
that many students come from upper classes.

476
00:29:20,133 --> 00:29:23,928
Other teachers objected,
so I handle them.

477
00:29:24,012 --> 00:29:26,473
- You are indeed trustworthy.
- Good grief.

478
00:29:26,556 --> 00:29:27,849
Not like that.

479
00:29:28,433 --> 00:29:30,935
Everything at Noavis…

480
00:29:31,019 --> 00:29:33,229
They all took part in tutoring at Noavis.

481
00:29:33,813 --> 00:29:35,815
Except for Park Hyeon-ung.

482
00:29:35,899 --> 00:29:37,692
Do you know this tutoring place?

483
00:29:39,736 --> 00:29:42,155
I heard they offer special classes

484
00:29:42,238 --> 00:29:43,782
for the elite.

485
00:29:44,616 --> 00:29:47,911
From the side of the tutoring place,
they must be confused.

486
00:29:47,994 --> 00:29:52,165
Even though I tried hard to teach,
Rank one remains Park Hyeon-ung.

487
00:29:52,248 --> 00:29:53,625
Even though he didn't attend tutoring.

488
00:29:54,250 --> 00:29:57,962
I heard about tutoring places
compete for top students

489
00:29:58,046 --> 00:30:00,089
for promotion.

490
00:30:01,007 --> 00:30:02,425
Yes, I heard so.

491
00:30:04,427 --> 00:30:06,012
If so,

492
00:30:07,931 --> 00:30:11,810
for example, Hyeon-ung didn't take the exam
because of the attack case.

493
00:30:11,893 --> 00:30:14,312
Who benefits most?

494
00:30:15,271 --> 00:30:17,315
The Noavis tutoring that Hyeon-ung is bothering about

495
00:30:17,398 --> 00:30:20,235
or students whose ranking has risen
thanks to Hyeon-ung?

496
00:30:20,318 --> 00:30:21,361
Or

497
00:30:22,237 --> 00:30:25,573
students who not only rose in rank,
but it will level up

498
00:30:26,199 --> 00:30:27,659
like Jung Su-jeong?

499
00:30:31,621 --> 00:30:34,499
Actually, what are you trying to say?

500
00:30:40,213 --> 00:30:43,716
Sir, do you know
student named Han Ye-ri?

501
00:30:44,676 --> 00:30:45,510
Who knows.

502
00:30:45,593 --> 00:30:46,636
Before this,

503
00:30:46,719 --> 00:30:50,014
we work at school
named Soyeon Girls' High School.

504
00:30:50,098 --> 00:30:51,891
He's a student there. Do not know?

505
00:30:55,186 --> 00:30:57,355
You were his homeroom teacher when he was in middle school.

506
00:31:01,067 --> 00:31:03,653
- I think I've heard.
- Yes.

507
00:31:03,736 --> 00:31:05,947
Ye-ri used to be a smart student.

508
00:31:06,030 --> 00:31:09,534
Initially he made preparations
to enter Chukmyeong High School,

509
00:31:10,034 --> 00:31:13,288
but he failed
because he didn't take the final exam.

510
00:31:13,371 --> 00:31:15,582
- So?
- Yes.

511
00:31:15,665 --> 00:31:19,002
Therefore, it is the disciple who ends up
entered Chukmyeong High School

512
00:31:19,085 --> 00:31:22,755
is a student in your class, Jung Su-jeong.

513
00:31:23,256 --> 00:31:24,090
That's right, right?

514
00:31:27,635 --> 00:31:29,804
That clever Ye-ri,

515
00:31:30,346 --> 00:31:32,807
why don't you take the exam, huh?

516
00:31:32,891 --> 00:31:35,768
Because his parents are not famous
like Su-jeong?

517
00:31:39,856 --> 00:31:41,357
As to Hyeon-ung,

518
00:31:41,441 --> 00:31:44,277
you created a fake class
to take up study time,

519
00:31:44,360 --> 00:31:46,029
attracted the tutor,

520
00:31:46,112 --> 00:31:50,033
disrupting his parents' business,
and provoke him to violence.

521
00:31:50,992 --> 00:31:53,453
So that he is mentally destroyed and doesn't take the exam?

522
00:32:03,254 --> 00:32:04,339
What is this?

523
00:32:04,422 --> 00:32:06,549
Do you still have business with me?

524
00:32:07,050 --> 00:32:09,302
What should I do to get this done?

525
00:32:09,802 --> 00:32:10,762
How?

526
00:32:14,432 --> 00:32:16,184
You just need to tell a story.

527
00:32:17,185 --> 00:32:18,394
Cheon Sang-yeol.

528
00:32:25,902 --> 00:32:28,446
What did Cheon Sang-yeol do to you?

529
00:32:30,281 --> 00:32:31,449
Tell me about that.

530
00:32:43,086 --> 00:32:46,172
Just because of first place,
do you think it could be level one?

531
00:32:46,798 --> 00:32:49,884
Everyone has their own level.

532
00:32:49,968 --> 00:32:51,469
A student like you

533
00:32:51,970 --> 00:32:53,388
is at level nine.

534
00:32:54,263 --> 00:32:57,767
Mom, dad and your whole family

535
00:32:58,559 --> 00:32:59,644
only level nine.

536
00:33:04,148 --> 00:33:07,860
Bastard.

537
00:33:20,081 --> 00:33:22,250
He's a troublemaking student.

538
00:33:22,333 --> 00:33:24,502
Did you come just because of that story?

539
00:33:28,631 --> 00:33:32,927
I never said
that Han Ye-ri is a troublemaking student.

540
00:33:33,511 --> 00:33:36,222
Even though you didn't know him,

541
00:33:37,098 --> 00:33:40,810
but now you know exactly
after the case at Soyeon High School.

542
00:33:40,893 --> 00:33:43,771
BPHP must have gone there because there was trouble.

543
00:33:44,772 --> 00:33:45,648
So…

544
00:33:48,109 --> 00:33:49,861
what do you want now?

545
00:33:50,695 --> 00:33:51,779
Just get over it.

546
00:33:52,822 --> 00:33:54,323
Sir, about Hyeon-ung…

547
00:33:55,783 --> 00:33:59,162
The Park Hyeon-ung you're worried about...

548
00:34:01,956 --> 00:34:04,000
will definitely take the exam this time.

549
00:34:07,086 --> 00:34:08,463
Hyeon-ung taking the exam?

550
00:34:12,717 --> 00:34:13,885
Thank You.

551
00:34:17,889 --> 00:34:18,723
I believe

552
00:34:19,515 --> 00:34:21,267
potential of BPHP.

553
00:34:39,702 --> 00:34:41,704
- Isn't that too much?
- Correct.

554
00:34:42,997 --> 00:34:45,333
- Hey, Park Hyeon-ung.
- Why come?

555
00:34:46,334 --> 00:34:47,168
What the heck…

556
00:34:50,546 --> 00:34:52,590
Can he still go to school?

557
00:34:52,673 --> 00:34:54,008
There he is.

558
00:34:54,092 --> 00:34:56,260
He is shameless.

559
00:34:56,761 --> 00:34:58,763
If I were him, I wouldn't go in.

560
00:35:20,827 --> 00:35:22,620
What does all this mean?

561
00:35:22,703 --> 00:35:25,414
Why did Park Hyeon-ung take the exam?

562
00:35:25,915 --> 00:35:29,085
To redeem
Su-jeong's bad trial exam,

563
00:35:29,168 --> 00:35:34,340
he must get a level one score
in all subjects during this UTS.

564
00:35:35,174 --> 00:35:36,134
Drink the tea.

565
00:35:36,217 --> 00:35:39,470
If it's like this, I can't
promised the position of Kadindik.

566
00:35:40,596 --> 00:35:44,100
Other students can enter level one,
Why can't Su-jeong?

567
00:35:44,183 --> 00:35:46,352
My pay is already the highest.

568
00:35:46,435 --> 00:35:48,896
- Is there not enough money?
- Noisy!

569
00:35:50,106 --> 00:35:53,151
- Your daughter is stupid. What can I do?
- What did you say?

570
00:35:53,234 --> 00:35:55,486
Everyone can except Su-jeong.
Why do you think?

571
00:35:55,570 --> 00:35:58,406
Why is food provided?
if he can't hold a spoon?

572
00:35:59,198 --> 00:36:00,324
Shameless.

573
00:36:00,408 --> 00:36:03,995
I could be the Head of the Education Department
without your help.

574
00:36:04,078 --> 00:36:06,622
It's not me who is harmed, but you.

575
00:36:06,706 --> 00:36:08,791
Can Su-jeong go to college without me?

576
00:36:10,459 --> 00:36:13,629
So, just keep quiet. Okay?

577
00:36:13,713 --> 00:36:14,922
I'll take care of everything.

578
00:36:16,048 --> 00:36:18,134
We're at the cafe. Watch your attitude.

579
00:36:31,564 --> 00:36:32,773
Gosh, it's just surprising.

580
00:36:35,902 --> 00:36:37,820
- What's this?
- Lift.

581
00:36:42,450 --> 00:36:44,994
You've run
to express emotions, right?

582
00:36:45,077 --> 00:36:46,537
Still not finished.

583
00:36:49,916 --> 00:36:52,919
It's now past 18.00.
I have to replace the RAM...

584
00:36:56,047 --> 00:36:57,924
Why are you like this?

585
00:36:58,007 --> 00:36:59,133
Unlucky!

586
00:36:59,217 --> 00:37:01,093
Mr. Na Hwa-jin

587
00:37:01,636 --> 00:37:03,763
not like the seniors I knew before.

588
00:37:04,388 --> 00:37:05,223
What?

589
00:37:05,306 --> 00:37:08,017
He doesn't want to
heard Park Hyeon-ung's words

590
00:37:08,517 --> 00:37:11,437
and just defended Mr Cheon. Unlucky.

591
00:37:11,520 --> 00:37:14,982
- Personal grudges discussed…
- Not like that.

592
00:37:16,901 --> 00:37:17,735
So what?

593
00:37:17,818 --> 00:37:19,779
After meeting Han Ye-ri,

594
00:37:19,862 --> 00:37:23,824
Mr. Na continues to keep an eye on Cheon Sang-yeol.

595
00:37:23,908 --> 00:37:27,870
He told me too
investigate the students in Mr Cheon's class.

596
00:37:27,954 --> 00:37:32,041
That's why I went to Noavis Tutoring
to investigate it.

597
00:37:32,541 --> 00:37:33,376
Are you serious?

598
00:37:33,459 --> 00:37:34,502
Of course.

599
00:37:35,211 --> 00:37:37,463
Why am I the only one who doesn't know?

600
00:37:38,381 --> 00:37:39,340
Why?

601
00:37:39,423 --> 00:37:40,549
That's…

602
00:37:41,217 --> 00:37:44,512
They say you're not good at tricking people

603
00:37:44,595 --> 00:37:48,015
and can't lie either.

604
00:37:49,725 --> 00:37:51,060
Unlucky.

605
00:38:05,783 --> 00:38:06,617
Ka Bong.

606
00:38:08,369 --> 00:38:09,704
What's wrong with him?

607
00:38:10,913 --> 00:38:14,750
He acts like that
because I feel guilty towards you.

608
00:38:18,254 --> 00:38:19,797
Watch your speed!

609
00:38:37,898 --> 00:38:39,442
Why did you do that?

610
00:38:40,693 --> 00:38:43,362
You suspect Mr. Cheon,
but why pretend not to be suspicious?

611
00:38:44,947 --> 00:38:46,991
Not pretending not to be suspicious.

612
00:38:48,367 --> 00:38:49,744
I hope that's wrong.

613
00:38:52,621 --> 00:38:55,374
I hope in this world
there is one teacher like him.

614
00:39:00,212 --> 00:39:02,298
I don't deserve to be your junior.

615
00:39:02,381 --> 00:39:04,884
Why didn't you say anything?

616
00:39:04,967 --> 00:39:06,635
You can tell me.

617
00:39:06,719 --> 00:39:09,430
No. You have to tell me.

618
00:39:09,930 --> 00:39:12,475
I suspect you, Mr Na.

619
00:39:12,975 --> 00:39:15,853
You make me suspect you!

620
00:39:21,734 --> 00:39:22,568
Han-rim.

621
00:39:24,278 --> 00:39:25,112
Yes!

622
00:39:25,696 --> 00:39:27,031
Have we just met?

623
00:39:30,910 --> 00:39:31,994
Do as usual.

624
00:39:36,832 --> 00:39:37,666
Okay?

625
00:39:39,710 --> 00:39:41,420
Yes, I understand!

626
00:39:41,962 --> 00:39:44,715
- This is all because of Cheon Sang-yeol.
- Unlucky.

627
00:39:46,926 --> 00:39:49,887
He couldn't just keep quiet.
Our tasks are increasing.

628
00:39:51,931 --> 00:39:54,350
Where are you going, Ka Bong? We'll be busy.

629
00:39:55,393 --> 00:39:57,770
- Want to go home...
- Come here. Come on over here.

630
00:39:57,853 --> 00:39:59,021
Mr. Na Hwa-jin.

631
00:40:04,068 --> 00:40:05,319
We're from the police.

632
00:40:05,403 --> 00:40:08,364
We received the report
violence against students

633
00:40:08,447 --> 00:40:11,367
who you supervised at Daehan High School and Guun Vocational School.

634
00:40:15,663 --> 00:40:18,958
On suspicion of abuse of authority
and violations of the staff recruitment law,

635
00:40:19,041 --> 00:40:20,918
The prosecutor's office will search BPHP.

636
00:40:23,879 --> 00:40:27,258
The prosecutor's office revealed
that Minister Choi was investigated

637
00:40:27,341 --> 00:40:29,552
on suspicion of tax evasion

638
00:40:29,635 --> 00:40:34,056
after searching BPHP
who was hit by a personal revenge controversy.

639
00:40:34,140 --> 00:40:36,350
He said BPHP wanted to protect,

640
00:40:36,434 --> 00:40:39,437
but they actually attacked the teacher like this.

641
00:40:39,520 --> 00:40:41,939
Especially teachers like Mr Cheon.

642
00:40:42,022 --> 00:40:45,776
What do you think
about the BPHP investigation into Pak Cheon?

643
00:40:45,860 --> 00:40:48,404
I think BPHP is too hasty.

644
00:40:48,487 --> 00:40:53,117
After it was revealed this bureau was established
the victim's father and fiancé two years ago

645
00:40:53,200 --> 00:40:56,328
and the purpose is stated
as revenge,

646
00:40:56,412 --> 00:40:58,289
it seems they are diverting the issue

647
00:40:58,372 --> 00:41:01,125
by targeting teachers, not students.

648
00:41:01,709 --> 00:41:04,795
That's why they are
targeting famous figures

649
00:41:04,879 --> 00:41:06,464
like Cheon Sang-yeol.

650
00:41:08,424 --> 00:41:11,510
Looks like Choi Gang-seok
made a big mistake.

651
00:41:11,594 --> 00:41:13,262
Need coverage in the media?

652
00:41:14,346 --> 00:41:18,225
How about we press BPHP
and push for the impeachment of the president?

653
00:41:18,309 --> 00:41:22,396
"When submitting the BPHP Bill,
We were tricked by Minister Choi Gang-seok."

654
00:41:24,607 --> 00:41:26,567
It's time to take responsibility.

655
00:41:36,368 --> 00:41:38,746
Announce the Education Commission meeting schedule.

656
00:41:40,414 --> 00:41:44,793
Do you admit
has abused the authority of his position

657
00:41:45,294 --> 00:41:46,837
in the appointment of supervisors?

658
00:41:57,723 --> 00:42:00,559
It all ended exactly
as you imagine, sir.

659
00:42:00,643 --> 00:42:02,520
The connection is amazing, right?

660
00:42:02,603 --> 00:42:05,231
Prosecutors, police, media, even the tax office.

661
00:42:05,314 --> 00:42:07,816
Everything is moved at the same time.

662
00:42:07,900 --> 00:42:10,152
Even the President cannot do this.

663
00:42:10,236 --> 00:42:13,948
This is not the time to be amazed.
We have to do something.

664
00:42:14,865 --> 00:42:17,535
We have to be here anyway
until next week.

665
00:42:17,618 --> 00:42:18,827
Next week? Why?

666
00:42:21,163 --> 00:42:23,791
Chukmyeong High School midterms
held next week.

667
00:42:24,416 --> 00:42:26,919
We definitely can't move before that.

668
00:42:27,002 --> 00:42:28,254
Unlucky.

669
00:42:28,796 --> 00:42:30,798
SN is N squared AL.

670
00:42:30,881 --> 00:42:33,259
When seeing this,
what comes to your mind?

671
00:42:38,013 --> 00:42:40,266
OK, please focus on Mr.

672
00:42:40,349 --> 00:42:44,270
Okay. N plus one squared
times AN plus one...

673
00:42:44,937 --> 00:42:45,854
Hello, ma'am.

674
00:42:45,938 --> 00:42:47,147
Please sit.

675
00:42:53,362 --> 00:42:55,864
It seems that you have handled BPHP yourself.

676
00:42:55,948 --> 00:42:57,408
I have a lot of connections.

677
00:42:58,367 --> 00:42:59,660
You're also very helpful.

678
00:42:59,743 --> 00:43:01,328
Gosh, that's trivial.

679
00:43:02,329 --> 00:43:04,373
{\an8}Let's forget about BPHP.

680
00:43:05,291 --> 00:43:06,458
How about Su-jeong?

681
00:43:09,128 --> 00:43:11,046
That's it, ma'am.

682
00:43:23,601 --> 00:43:24,435
{\an8}ANSWER KEY

683
00:43:24,518 --> 00:43:25,728
{\an8}What is this?

684
00:43:25,811 --> 00:43:27,730
Have Su-jeong memorize it.

685
00:43:27,813 --> 00:43:30,774
If you can't hold a spoon,
I have to feed him.

686
00:43:32,359 --> 00:43:34,236
Other students can't get this, right?

687
00:43:36,071 --> 00:43:39,366
Please help
during Kadindik's fundraising later.

688
00:43:39,450 --> 00:43:40,909
Don't worry.

689
00:43:41,410 --> 00:43:45,247
We will donate funds
which is more than enough.

690
00:43:45,748 --> 00:43:48,751
If the exam is successful,
you immediately become Kadindik.

691
00:43:49,793 --> 00:43:50,878
Good grief.

692
00:43:54,590 --> 00:43:56,675
If you ask for help,

693
00:43:56,759 --> 00:43:59,219
I sent the required data

694
00:43:59,303 --> 00:44:02,598
to the supervisors and help find…

695
00:44:02,681 --> 00:44:04,808
There's no point in him being interrogated.

696
00:44:06,018 --> 00:44:09,188
He's just a civil servant
who carries out orders from superiors.

697
00:44:11,440 --> 00:44:13,275
Don't waste time. Let him go.

698
00:44:16,820 --> 00:44:17,946
Ka Bong!

699
00:44:19,865 --> 00:44:22,660
I've been allowed to go home...

700
00:44:23,619 --> 00:44:24,870
Bring it here.

701
00:44:27,206 --> 00:44:28,624
Yes? What do you mean...

702
00:44:28,707 --> 00:44:30,709
Application for job transfer.

703
00:44:31,293 --> 00:44:34,880
I'll sign it. Bring it here.
That's what you want, right?

704
00:44:35,881 --> 00:44:37,883
After I considered it again,

705
00:44:37,966 --> 00:44:39,843
Looks like I changed my mind.

706
00:44:39,927 --> 00:44:41,220
Bring it here.

707
00:44:41,303 --> 00:44:43,055
No, sir. I've thought about it...

708
00:44:43,138 --> 00:44:44,473
Bring it here!

709
00:44:51,063 --> 00:44:51,897
Okay sir.

710
00:44:53,440 --> 00:44:55,150
- Position transfer?
- No…

711
00:44:55,234 --> 00:44:56,485
- Seriously…
- Take it!

712
00:44:56,568 --> 00:44:58,445
Yes, I'll take it.

713
00:45:00,614 --> 00:45:01,990
POSITION MUTATION…

714
00:45:06,203 --> 00:45:08,080
Please just look...

715
00:45:08,914 --> 00:45:09,748
Wait…

716
00:45:18,257 --> 00:45:19,341
If it's like this,

717
00:45:19,425 --> 00:45:21,927
there's no point in staying at BPHP.

718
00:45:22,010 --> 00:45:23,470
Mr Na,

719
00:45:24,179 --> 00:45:25,264
sign this.

720
00:45:28,434 --> 00:45:31,437
I won't think you're whining.
Puff out your chest.

721
00:45:32,855 --> 00:45:33,897
Don't shrink!

722
00:45:49,580 --> 00:45:50,748
Goodbye.

723
00:46:01,133 --> 00:46:03,010
Oh, sorry.

724
00:46:06,013 --> 00:46:07,598
What are you doing? Quickly learn.

725
00:46:08,182 --> 00:46:09,767
Take. It's blocking the way.

726
00:46:12,144 --> 00:46:13,854
Hey, he'll cry later.

727
00:46:20,611 --> 00:46:22,112
Good morning.

728
00:46:23,906 --> 00:46:26,241
Enter the book. Close the back door.

729
00:46:41,006 --> 00:46:42,341
Hope your exam goes well.

730
00:47:14,915 --> 00:47:15,958
See you, sir.

731
00:47:16,041 --> 00:47:17,918
- See you.
- Good work.

732
00:47:18,001 --> 00:47:21,296
What is the actual purpose of BPHP created?

733
00:47:22,840 --> 00:47:24,508
Avenge your daughter?

734
00:47:25,509 --> 00:47:30,013
Or want to use your late daughter
for political gain?

735
00:47:30,889 --> 00:47:33,725
Why are you targeting
Mr. Cheon Sang-yeol?

736
00:47:33,809 --> 00:47:36,436
Due to the issue of revenge,
public opinion worsened.

737
00:47:36,520 --> 00:47:37,646
Is this a diversion of issues?

738
00:47:42,860 --> 00:47:44,903
EXAMINATION MANAGEMENT OFFICE

739
00:47:49,783 --> 00:47:50,784
{\an8}JUNG SU-JEONG

740
00:47:51,785 --> 00:47:53,245
Sir, may I see?

741
00:47:57,457 --> 00:47:59,293
JUNG SU-JEONG, CALCULUS

742
00:47:59,376 --> 00:48:00,836
This is true.

743
00:48:05,299 --> 00:48:06,758
JUNG SU-JEONG

744
00:48:09,636 --> 00:48:11,889
Ma'am, please get me a math problem.

745
00:48:13,140 --> 00:48:13,974
Please.

746
00:48:17,895 --> 00:48:19,730
- English too.
- This.

747
00:48:23,400 --> 00:48:25,277
What? What is this?

748
00:48:35,829 --> 00:48:37,039
Stop the test.

749
00:48:37,122 --> 00:48:38,415
What does that mean, sir?

750
00:48:38,498 --> 00:48:40,250
Stop it right now.

751
00:48:40,334 --> 00:48:42,419
Collect from behind. Fast!

752
00:48:43,003 --> 00:48:44,880
- The exam is not finished yet.
- This…

753
00:48:44,963 --> 00:48:46,840
Why are you silent? Collect it quickly!

754
00:48:48,091 --> 00:48:50,010
- Sir, the test sheet...
- Wait!

755
00:48:53,388 --> 00:48:54,222
What the hell?

756
00:48:55,390 --> 00:48:56,683
The exam is not finished yet.

757
00:48:56,767 --> 00:48:57,935
Unlucky.

758
00:48:58,477 --> 00:49:01,063
- Quickly collect it!
- Stop.

759
00:49:01,730 --> 00:49:03,899
Children, sit down. Take the test.

760
00:49:05,817 --> 00:49:06,985
Good.

761
00:49:08,070 --> 00:49:10,530
You're always afraid of students' exams being disrupted.

762
00:49:10,614 --> 00:49:13,617
There is a special reason
why do you forbid them from taking exams?

763
00:49:15,661 --> 00:49:17,037
The exam questions were changed.

764
00:49:17,120 --> 00:49:19,915
I'll find out.
The children will retake the exam.

765
00:49:19,998 --> 00:49:21,583
No. There is no re-examination.

766
00:49:21,667 --> 00:49:23,335
Someone changed the problem...

767
00:49:28,507 --> 00:49:30,717
BPHP exchanged the exam questions.

768
00:49:31,426 --> 00:49:32,344
How can...

769
00:49:32,844 --> 00:49:34,846
- How is BPHP possible?
- You are right.

770
00:49:34,930 --> 00:49:39,142
All of them were detained at the police station,
so how can we exchange it?

771
00:49:40,018 --> 00:49:41,395
Mr Na,

772
00:49:42,187 --> 00:49:43,271
sign this.

773
00:49:49,027 --> 00:49:51,488
MINISTER OF EDUCATION
EXCHANGE TEST SHEETS

774
00:49:55,617 --> 00:49:59,246
TEAM LEADER
CHEON SANG-YEOL BASTARD

775
00:50:04,584 --> 00:50:05,419
ONE ATTACHMENT

776
00:50:05,502 --> 00:50:08,171
FINALLY I STEAL
MY SCHOOL DREAMS ARE REACHED

777
00:50:37,909 --> 00:50:40,537
Clearly this test was manipulated.
I'll stop it.

778
00:50:41,121 --> 00:50:43,248
Hey, get it together. Stop.

779
00:50:43,331 --> 00:50:45,000
Stop doing it!

780
00:50:45,083 --> 00:50:46,126
Let go!

781
00:50:47,210 --> 00:50:48,128
Let me go!

782
00:50:49,087 --> 00:50:49,921
Get off, bastard!

783
00:50:54,092 --> 00:50:55,010
Gosh, Mr Cheon!

784
00:50:56,303 --> 00:50:59,306
Don't make noise
or interfere with the exam.

785
00:50:59,389 --> 00:51:00,807
Even teachers.

786
00:51:02,267 --> 00:51:03,101
Unlucky.

787
00:51:07,022 --> 00:51:08,148
Fucking BPHP.

788
00:51:10,150 --> 00:51:11,068
Mr Cheon!

789
00:51:11,151 --> 00:51:13,236
This bastard really…

790
00:51:25,999 --> 00:51:28,502
BPHP SPECIAL PROJECTS

791
00:51:28,585 --> 00:51:31,505
Mic test. One two.

792
00:51:32,005 --> 00:51:35,008
Hello, this is the Protection Bureau
Education Rights.

793
00:51:35,092 --> 00:51:39,554
Please stop the exam for a moment
and focus on the screen.

794
00:51:39,638 --> 00:51:43,266
Now we will play a special video.

795
00:51:43,350 --> 00:51:44,559
The title,

796
00:51:45,352 --> 00:51:48,772
"Reasons for BPHP Changing Exam Questions".

797
00:51:48,855 --> 00:51:51,775
Reason.

798
00:51:54,611 --> 00:51:58,240
{\an8}REASONS FOR BPHP TO EXCHANGE EXAM QUESTIONS

799
00:51:58,323 --> 00:52:01,910
{\an8}On the question that Mr. Cheon wrote,
answer to the first question

800
00:52:01,993 --> 00:52:04,162
is one by two.

801
00:52:04,246 --> 00:52:06,498
It's multiple choice,
so answer number one.

802
00:52:06,581 --> 00:52:08,125
Jung Su-jeong's answer?

803
00:52:09,417 --> 00:52:11,419
On the first question, Jung Su-jeong answered…

804
00:52:16,007 --> 00:52:16,842
Number one.

805
00:52:17,425 --> 00:52:20,053
Answer to the first description
in the previous question

806
00:52:20,137 --> 00:52:23,140
is 3 cosine theta
is equal to 4 cosine theta cubed

807
00:52:23,223 --> 00:52:25,433
minus 3 cosine theta.

808
00:52:25,517 --> 00:52:27,227
Jung Su-jeong's answer?

809
00:52:28,895 --> 00:52:31,648
Jung Su-jeong's answer to the description question...

810
00:52:36,236 --> 00:52:39,531
is 3 cosine theta equals
4 cosine theta cubed

811
00:52:39,614 --> 00:52:42,742
minus 3 cosine theta.

812
00:52:42,826 --> 00:52:45,495
Jung Su-jeong's math grades

813
00:52:45,579 --> 00:52:48,665
who took the exam
with questions exchanged by BPHP

814
00:52:49,249 --> 00:52:50,333
is zero.

815
00:52:52,127 --> 00:52:53,420
Nevertheless…

816
00:52:53,503 --> 00:52:57,340
If Jung Su-jeong's answer sheet

817
00:52:57,424 --> 00:52:59,342
compared to math problems

818
00:52:59,426 --> 00:53:03,180
compiled by Mr. Cheon Seong-yeol,

819
00:53:03,930 --> 00:53:05,182
the result is 100.

820
00:53:05,807 --> 00:53:08,935
To be honest, the exam questions are the same.

821
00:53:09,019 --> 00:53:12,856
Only the order of the questions is changed.

822
00:53:13,356 --> 00:53:17,736
The top student who always ranks 11th
get zero value?

823
00:53:18,236 --> 00:53:20,655
Even if the conditions are bad today

824
00:53:20,739 --> 00:53:23,491
or the answer shifts one number,

825
00:53:23,575 --> 00:53:26,536
still the order of the questions
compiled by Pak Cheon

826
00:53:27,120 --> 00:53:31,458
completely suitable
with Jung Su-jeong's answer.

827
00:53:31,541 --> 00:53:34,127
This can hardly be called a coincidence.

828
00:53:35,253 --> 00:53:36,254
That's right, right?

829
00:53:49,851 --> 00:53:52,812
Tampering with evidence
is a criminal act!

830
00:53:54,147 --> 00:53:55,732
- Written on hand?
- Are you crazy?

831
00:53:57,234 --> 00:53:58,068
What's this?

832
00:53:58,693 --> 00:54:00,779
Have Su-jeong memorize it.

833
00:54:00,862 --> 00:54:03,865
If you can't hold a spoon,
I have to feed him.

834
00:54:05,158 --> 00:54:06,076
Other students don't...

835
00:54:07,619 --> 00:54:08,995
No. This is not true.

836
00:54:10,121 --> 00:54:11,039
No, kids.

837
00:54:12,040 --> 00:54:14,542
Have Su-jeong memorize it.

838
00:54:14,626 --> 00:54:16,920
Other students can't get this, right?

839
00:54:17,003 --> 00:54:20,006
Please help
during Kadindik's fundraising later.

840
00:54:20,590 --> 00:54:21,508
Don't worry.

841
00:54:22,300 --> 00:54:25,762
We will donate funds
which is more than enough.

842
00:54:27,013 --> 00:54:30,350
If the exam is successful,
you immediately become Kadindik.

843
00:54:31,476 --> 00:54:32,560
Good grief.

844
00:54:37,357 --> 00:54:39,401
Kids, this is nothing!

845
00:54:39,484 --> 00:54:41,403
Sir, is that true?

846
00:54:41,486 --> 00:54:42,696
Don't believe it, Dad?

847
00:54:42,779 --> 00:54:45,031
- How could you do this?
- Sit down!

848
00:54:45,115 --> 00:54:46,324
Let me explain!

849
00:54:47,200 --> 00:54:49,202
- Da-yun.
- We've been studying hard!

850
00:54:49,286 --> 00:54:51,079
You have to go to SNU, Da-yun!

851
00:54:51,162 --> 00:54:52,998
Don't you believe me, Dad?

852
00:54:56,293 --> 00:54:59,212
How can you learn if you eat that?
Add more.

853
00:55:01,840 --> 00:55:02,882
You're growing well.

854
00:55:04,134 --> 00:55:05,719
Keep growing like this.

855
00:55:06,845 --> 00:55:09,347
Mr. Cheon that trash, leave it to me.

856
00:55:09,431 --> 00:55:11,099
I'll scold him.

857
00:55:13,768 --> 00:55:16,104
I'll finish this. Bye.

858
00:55:17,731 --> 00:55:19,524
Don't come home late at night.

859
00:55:23,278 --> 00:55:26,239
- You don't believe it?
- Will you reveal the answer?

860
00:55:26,323 --> 00:55:28,116
- This is not true.
- Did you leak it?

861
00:55:28,199 --> 00:55:29,492
Really, this is not true!

862
00:55:30,327 --> 00:55:32,704
I'm Hwang Gi-tae,
chairman of the Mirae-Daehan Party.

863
00:55:32,787 --> 00:55:35,582
As I said
to the press previously,

864
00:55:35,665 --> 00:55:39,836
Bureau for the Protection of Educational Rights
made out of personal revenge.

865
00:55:39,919 --> 00:55:42,213
The bigger problem is

866
00:55:42,297 --> 00:55:44,674
under the pretext of BPHP activities,

867
00:55:44,758 --> 00:55:47,177
their actions are uncontrolled.

868
00:55:48,053 --> 00:55:51,222
This is caused
by Article 8 of the Bureau Establishment Law.

869
00:55:51,723 --> 00:55:55,977
"All supervisory actions
and case investigations are not limited

870
00:55:56,061 --> 00:55:59,773
by other institutions or statutory regulations."

871
00:55:59,856 --> 00:56:04,069
If the supervisor commits murder,
Legally it is not considered a violation.

872
00:56:06,154 --> 00:56:08,740
Right now maybe their steps are satisfactory,

873
00:56:08,823 --> 00:56:12,285
but this would lead to tragedy
which cannot be repaired.

874
00:56:12,369 --> 00:56:14,454
- Watch your words.
- Please calm down.

875
00:56:14,537 --> 00:56:16,748
- Stop bullshit.
- That's a fact!

876
00:56:17,832 --> 00:56:18,666
Please calm down.

877
00:56:18,750 --> 00:56:20,293
Minister.

878
00:56:20,960 --> 00:56:23,129
Remember the day of the trial two years ago?

879
00:56:24,672 --> 00:56:27,717
I met someone
who remembers that day clearly.

880
00:56:29,427 --> 00:56:31,805
Is Warden Yoon Sun-yeol present?

881
00:56:32,764 --> 00:56:34,349
- Yes.
- Yes, please come forward.

882
00:56:40,021 --> 00:56:43,108
Can tell
What did you see that day?

883
00:56:44,442 --> 00:56:45,860
After the trial,

884
00:56:46,361 --> 00:56:49,239
when we brought in the suspect
Cho Gyu-cheol to the car,

885
00:56:49,322 --> 00:56:52,534
there is a man driving a car
towards the suspect.

886
00:57:00,291 --> 00:57:03,670
Is that man you mentioned
is this person?

887
00:57:04,629 --> 00:57:06,464
Yes, that is true.

888
00:57:08,508 --> 00:57:10,343
Even though it ultimately failed,

889
00:57:10,427 --> 00:57:13,680
an angry supervisor
recklessly attempted murder.

890
00:57:13,763 --> 00:57:17,600
The Minister of Education appointed
such a person as a BPHP supervisor.

891
00:57:17,684 --> 00:57:20,770
What kind of person is this
appropriate to talk about education?

892
00:57:20,854 --> 00:57:22,856
BPHP must be abolished!

893
00:57:25,191 --> 00:57:27,694
Witness, please sit down.

894
00:57:28,319 --> 00:57:31,156
Minister Choi Gang-seok,
please provide a rebuttal.

895
00:57:37,203 --> 00:57:41,624
Before giving a rebuttal,
there is a more important situation,

896
00:57:42,876 --> 00:57:45,336
so I want to discuss it first.

897
00:57:45,420 --> 00:57:48,506
Sir, don't discuss matters
which has nothing to do with it!

898
00:57:50,175 --> 00:57:51,217
Refuse, sir!

899
00:57:51,301 --> 00:57:54,429
Please calm. Let me arrange it.

900
00:57:55,597 --> 00:57:57,348
{\an8}Not long ago,

901
00:57:57,849 --> 00:58:02,645
{\an8}BPHP conducted a thorough investigation
towards Chukmyeong Foreign Language High School.

902
00:58:03,855 --> 00:58:04,898
As a result,

903
00:58:05,607 --> 00:58:09,944
evidence of conspiracy has been found
between Mr. Cheon Sang-yeol,

904
00:58:10,028 --> 00:58:14,199
parents of students, and Noavis tutoring institutions
to manipulate values.

905
00:58:15,492 --> 00:58:20,872
Mr Cheon doesn't just give exam questions
to the Noavis tutoring institution,

906
00:58:20,955 --> 00:58:25,126
but also leaks
UTS exam sheet this time.

907
00:58:25,210 --> 00:58:26,628
This…

908
00:58:27,587 --> 00:58:29,214
OK. Now,

909
00:58:30,298 --> 00:58:35,428
I will reveal the name of the student's parents
who manipulates Mr Cheon's shared values.

910
00:58:40,266 --> 00:58:43,853
Kim Yeong-ran, wife of PH Group Chairman.

911
00:58:43,937 --> 00:58:45,396
Good grief!

912
00:58:45,480 --> 00:58:47,732
Choi Pil-geun, owner of Daehan Media.

913
00:58:47,815 --> 00:58:50,068
Former Head of the Director General of Taxes, Joo Yeon-ju.

914
00:58:50,151 --> 00:58:53,321
Former Chief District Attorney
West Seoul, Kim Jin-cheol.

915
00:58:53,821 --> 00:58:56,157
President Director of Doil Semiconductors, Lee Jin-bong.

916
00:58:56,241 --> 00:58:58,743
Former Minister of the Environment,
Kim Hui-jin.

917
00:58:58,826 --> 00:59:01,454
Researcher at Seo Bio, Ma Seong-hun.

918
00:59:01,538 --> 00:59:03,540
Dermatologist, Song Eun-yeong.

919
00:59:03,623 --> 00:59:06,960
Former Deputy Minister of Culture,
Sports, and Tourism, Kim Jeong-ho.

920
00:59:07,043 --> 00:59:09,212
Director of Ilseong Pharmacy, Go Tae-hyeon.

921
00:59:09,295 --> 00:59:11,506
President Director of PT. Hyeonil, Kim Sang-i.

922
00:59:11,589 --> 00:59:14,926
Bareun Bank Yeouido Branch Manager,
Kwon Min-ho.

923
00:59:17,428 --> 00:59:20,848
And finally, active board members,

924
00:59:21,432 --> 00:59:22,350
Lee Cheol-myeon.

925
00:59:22,433 --> 00:59:23,685
Lee Cheol Myeon?

926
00:59:24,185 --> 00:59:25,353
- What?
- Is it true?

927
00:59:26,145 --> 00:59:28,147
- Hey, right.
- Take a photo.

928
00:59:28,231 --> 00:59:29,440
What are you doing?

929
00:59:29,524 --> 00:59:30,733
This is slander!

930
00:59:30,817 --> 00:59:32,694
- This is slander.
- Slander!

931
00:59:32,777 --> 00:59:34,946
I will sue you
for defamation!

932
00:59:35,029 --> 00:59:36,114
Shut up!

933
00:59:36,656 --> 00:59:39,534
Shut up if you don't want to
seeing your child's face on the news.

934
00:59:45,123 --> 00:59:46,499
Aren't you embarrassed?

935
00:59:46,583 --> 00:59:49,627
Why is it that every time the issue of education arises,

936
00:59:49,711 --> 00:59:53,923
government and opposition parties
close your eyes, ears, mouth,

937
00:59:55,383 --> 00:59:56,801
and act unwisely?

938
00:59:57,635 --> 01:00:00,680
Teacher, as it should be
be the fairest judge,

939
01:00:00,763 --> 01:00:03,474
actually puts pressure on the child
from underprivileged families,

940
01:00:03,975 --> 01:00:07,562
deliberately lowering its value,
also closes future opportunities.

941
01:00:09,814 --> 01:00:11,399
Can you be called a teacher?

942
01:00:11,941 --> 01:00:15,153
Not everyone is called a teacher
is a real teacher.

943
01:00:16,988 --> 01:00:18,156
You said earlier

944
01:00:18,239 --> 01:00:21,367
that BPHP is just a bureau
who hits children?

945
01:00:22,660 --> 01:00:24,329
Because it's a question,

946
01:00:24,412 --> 01:00:26,873
are you accusing us of attacking teachers?

947
01:00:29,834 --> 01:00:31,002
You guys are wrong.

948
01:00:32,879 --> 01:00:34,213
BPHP is not located

949
01:00:34,922 --> 01:00:37,383
on the part of teachers and students,

950
01:00:38,426 --> 01:00:40,053
but on the victim's side.

951
01:00:42,680 --> 01:00:44,807
BPHP exists to protect victims

952
01:00:45,308 --> 01:00:47,810
because students do not act like students

953
01:00:47,894 --> 01:00:50,730
and teachers do not act like teachers.

954
01:00:52,148 --> 01:00:54,359
If you are accused of personal revenge, that is true.

955
01:00:54,859 --> 01:00:58,237
If the law doesn't act,
Someone must come forward and take revenge.

956
01:00:58,738 --> 01:01:01,908
That way,
the victims can breathe and live.

957
01:01:03,326 --> 01:01:05,953
We will reveal
all who passed fraudulently,

958
01:01:06,454 --> 01:01:07,455
included too

959
01:01:07,955 --> 01:01:11,292
the adults involved
the fraud.

960
01:01:12,043 --> 01:01:15,338
We'll show you
what is the true meaning of justice?

961
01:01:17,173 --> 01:01:19,217
We ensure good teachers

962
01:01:19,300 --> 01:01:22,929
not to blame
as a result of an individual's inappropriate actions.

963
01:01:23,513 --> 01:01:24,430
I hope

964
01:01:25,598 --> 01:01:29,477
adults behave
like adults

965
01:01:30,269 --> 01:01:32,188
and teachers behave like teachers.

966
01:01:44,867 --> 01:01:46,577
Hey, Su-jeong. Where are you?

967
01:01:47,078 --> 01:01:48,538
Hurry home!

968
01:01:51,416 --> 01:01:53,668
And I need to remind you again,

969
01:01:53,751 --> 01:01:56,212
don't run away abroad.

970
01:01:57,213 --> 01:01:59,298
You are prohibited from leaving this country.

971
01:02:04,554 --> 01:02:08,057
This time it's Ka Bong equipment
really useful.

972
01:02:08,141 --> 01:02:10,226
- It looks very expensive…
- Hey.

973
01:02:10,309 --> 01:02:12,937
- Want me to help you?
- No. No need.

974
01:02:13,438 --> 01:02:15,106
- Teach him how to pack.
- Mom!

975
01:02:24,198 --> 01:02:25,408
Thank You.

976
01:02:36,794 --> 01:02:38,045
Thank You.

977
01:02:48,014 --> 01:02:49,849
Just do it as usual.

978
01:03:00,193 --> 01:03:01,444
- I recorded...
- Yes.

979
01:03:01,527 --> 01:03:04,781
What, Ka Bong? Do you have something to say?

980
01:03:06,532 --> 01:03:07,825
No, sir.

981
01:03:09,660 --> 01:03:12,330
Why are you crying? Geez.

982
01:03:14,207 --> 01:03:16,083
Come on in. Learn.

983
01:03:16,167 --> 01:03:17,460
You can, right?

984
01:03:18,419 --> 01:03:19,337
Yes, Sir.

985
01:03:25,968 --> 01:03:28,346
Study hard, okay?

986
01:03:28,429 --> 01:03:29,555
Spirit.

987
01:03:29,639 --> 01:03:33,184
By the way, from where
list of names manipulating that value?

988
01:03:33,684 --> 01:03:36,896
Oh, that? I promise to let it go
if you tell me a name,

989
01:03:36,979 --> 01:03:38,022
but he mentioned them all.

990
01:03:53,621 --> 01:03:56,916
I'm just treating you to coffee
when consulting school grades.

991
01:03:56,999 --> 01:03:59,585
We'll talk through a lawyer!

992
01:03:59,669 --> 01:04:01,838
Do not touch! I'm a member of the council!

993
01:04:01,921 --> 01:04:05,716
- Lawyer Kang, when are you coming? Fast!
- Please sit down…

994
01:04:25,611 --> 01:04:29,615
I want to show you how
destroying a child's life.

995
01:04:50,928 --> 01:04:57,935
INTERVIEW ROOM

996
01:06:31,737 --> 01:06:34,699
Subtitle translation by Maharani Djenial
